Prevod od "kaži mi" do Islandski

Prevodi:

segđu mér

Kako koristiti "kaži mi" u rečenicama:

Kaži mi nešto više o sebi.
Segđu mér meira frá sjálfum ūér.
Kaži mi nešto što ne znam.
Segđu mér eitthvađ sem ég veit ekki.
Kaži mi gde su odveli devojku.
Segðu mér hvert þær fóru með stúlkuna.
Moraš otiæi do kontrolne ploèe motora i kaži mi koji su releji preoptereæeni.
Ūú verđur ađ fara ađ stjķrnborđinu og segja mér hvađa rafliđar eru ofhlađnir.
Kaži mi Gandalfe, zar si mislio da ti planovi i tvoje spletke mogu proæi neprimeæeno?
Segðu mér, Gandalf... hélstu að enginn tæki eftir þessum plönum og plottum þínum?
Kaži mi taèno vreme i adresu.
Ég vil nákvæman tíma og stađsetningu.
Kaži mi gde ti je šef, inaèe æeš umreti!
Vísaðu mér á yfirmann þinn eða þú deyrð!
Kaži mi šta će ti biti plata?
Seg mér, hvert kaup þitt skuli vera."
A Jakov zapita i reče: Kaži mi kako je tebi ime.
Og Jakob spurði hann og mælti: "Seg mér heiti þitt."
A on reče: Tražim braću svoju; kaži mi, molim te, gde su sa stokom?
Hann svaraði: "Ég er að leita að bræðrum mínum. Seg mér hvar þeir eru með hjörðina."
I reče Isus Ahanu: Sine, hajde daj hvalu Gospodu Bogu Izrailjevom, i priznaj pred Njim, i kaži mi šta si učinio, nemoj tajiti od mene.
Þá sagði Jósúa við Akan: "Sonur minn, gef þú Drottni, Ísraels Guði, dýrðina og gjör játningu fyrir honum. Seg mér, hvað þú hefir gjört, leyn mig engu."
I Dalida reče Samsonu: Hajde kaži mi gde stoji tvoja velika snaga i čim bi se mogao svezati i savladati.
Dalíla sagði þá við Samson: "Seg mér, í hverju hið mikla afl þitt er fólgið og með hverju þú verður bundinn, svo að menn eigi alls kostar við þig."
Potom reče Dalida Samsonu: Gle, prevario si me, i slagao si mi; nego hajde kaži mi čim bi se mogao svezati.
Þá sagði Dalíla við Samson: "Sjá, þú hefir blekkt mig og logið að mér! Seg mér nú, með hverju þú verður bundinn."
A Stric Saulov reče: Kaži mi šta vam je rekao Samuilo?
Þá sagði föðurbróðir Sáls: "Seg mér frá, hvað Samúel sagði við ykkur."
I Saul pristupi k Samuilu na vratima, i reče: Kaži mi, gde je kuća videočeva?
Sál gekk þá til Samúels í miðju borgarhliðinu og mælti: "Seg mér, hvar á sjáandinn heima?"
Reći ću Bogu: Nemoj me osuditi; kaži mi zašto se preš sa mnom.
Ég segi við Guð: Sakfell mig ekki! lát mig vita, hvers vegna þú deilir við mig.
Kaži mi, Gospode, kraj moj, i dokle će trajati dani moji? Da znam kako sam ništa.
"Lát mig, Drottinn, sjá afdrif mín og hvað mér er útmælt af dögum, lát mig sjá, hversu skammær ég er.
Isus joj reče: Ženo! Što plačeš? Koga tražiš? A ona misleći da je vrtlar reče Mu: Gospodine! Ako si Ga ti uzeo kaži mi gde si Ga metnuo, i ja ću Ga uzeti.
Jesús segir við hana: "Kona, hví grætur þú? Að hverjum leitar þú?" Hún hélt, að hann væri grasgarðsvörðurinn, og sagði við hann: "Herra, ef þú hefur borið hann burt, þá segðu mér, hvar þú hefur lagt hann, svo að ég geti sótt hann."
A Petar joj odgovori: Kaži mi jeste li za toliko dali njivu?
Þá spurði Pétur hana: "Seg mér, selduð þið jörðina fyrir þetta verð?"
0.91166496276855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?